Oddelek za zgodovino slovenskega jezika
Vodja: Andreja Legan Ravnikar
+386 1 200 60 01
andreja.legan-ravnikar@zrc-sazu.si
Lokacija: Wolfova 8, 2. nadstropje
Namen in dejavnost oddelka
V Oddelku za zgodovino slovenskega jezika je trenutno zaposlenih 7 raziskovalcev, ki se ukvarjajo s slovarskim opisom in raziskovanjem slovenskega jezika preteklih obdobij, zlasti slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja. Jezikovne vsebine pripravljajo za strokovne uporabnike s področja jezikoslovja, literarne in kulturne zgodovine, s poljudnimi vsebinami pa informirajo tudi splošne uporabnike. Raziskovalno se člani udejanjajo na področjih zgodovinske leksikologije in leksikografije, zgodovinskega oblikoslovja in besedotvorja, zgodovinske terminologije in frazeologije, zgodovinske sociolingvistike, kontaktnega jezikoslovja, zgodovine jezikoslovja in zgodovine slovenskega knjižnega jezika od 16. do konca 19. stoletja. Nekateri člani so vpeti v pedagoško dejavnost na Podiplomski šoli ZRC SAZU, večkrat so tudi gostujoči predavatelji v Sloveniji in tujini.
V okviru oddelka nastaja zgodovinski slovar Slovar slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja (2021–; glavni uredniki prve knjige dr. Kozma Ahačič, dr. Metod Čepar, dr. Alenka Jelovšek, dr. Andreja Legan Ravnikar, dr. Majda Merše (upok.), dr. Jožica Narat (upok.), dr. France Novak (upok.)). Leta 2022 je bila prva knjiga SSKJ16 prilagojena za spletno objavo in je tako postala temelj novega rastočega slovarja eSSKJ16 (2022-, Od leta 2023 se ta ob vsakoletnih posodobitvah spletnega portala Fran dopolnjuje z novimi gesli. Posamezni letni prirastki so od leta 2024 dostopni tudi kot e-knjige (Slovar slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja 2024, 2025 itd.).
Sodelavec oddelka je glavni urednik jezikovnih portalov Fran, Franček in Franja, nekateri sodelavci pa sodelujejo pri ustvarjanju in nadgrajevanju portala Fran ter skrbijo za vizualizacijo zgodovinskih jezikovnih podatkov. Sodelavci so uredniki in člani uredniških odborov domačih in mednarodnih jezikoslovnih revij, inštitutske knjižne zbirke, (so)uredniki znanstvenih monografij in znanstvenokritičnih izdaj, izbranih del in neobjavljene zapuščine slovenskih jezikoslovcev, so tudi avtorji odgovorov in člani uredniškega odbora v Jezikovni svetovalnici, ki deluje pod okriljem Oddelka za pravopis. Eden od sodelavcev je pisec slovnic in učbenikov za osnovne in srednje šole.
V okviru oddelka so nastala in nastajajo naslednja temeljna dela za slovenski jezik:
- splošni razlagalni zgodovinski slovar: Slovar slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja (A-D) (2021);
- vsakoletni prirastki na spletnem portalu Fran: Slovar slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja 2023 (2024), Slovar slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja 2024 (2025)
- zgodovinski slovarji in slovarske zbirke: Besedje slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja (2011, spletna izdaja 2014), Wortschatz der slowenischen Bibelübersetzungen des 16. Jahrhunderst (Biblia Slavica 2006), Slovensko-latinski slovar: po: Matija Kastelec – Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1680–1710) (1997, spletna izdaja 2014); Slovensko-nemško-latinski slovar po rokopisnem slovarju Hipolita Novomeškega Dictionarium trilingue (1711–1712) (spletna izdaja 2022): Slovensko-latinsko-nemški slovar po: Hieronymus Megiser, Thesaurus polyglottus (1603) (1977, spletna izdaja 2023)
- jezikovni korpusi: Korpus 16: Korpus besedil slovenskih protestantskih piscev 16. stoletja (2019–);
- spletne zbirke: Slovenske slovnice in pravopisi (2015), Corpus de textes linguistiques fondamentaux (2014);
- bibliofilska izdaja: Stati inu obstati: prvih petdeset slovenskih knjig (2021, 2024) idr.
Izbrani programi in projekti
Člani oddelka za zgodovino slovenskega jezika sodelujejo ali so sodelovali v naslednjih programih in projektih:
- Slovenski jezik v sinhronem in diahronem razvoju (1. 1. 2015 – 31. 12. 2021)
- Razvoj slovenščine v digitalnem okolju – jezikovni viri in tehnologije (4. 5. 2020 – 31. 8. 2022)
- Podoba – beseda – znanje. Življenje idej v prostoru med vzhodnimi Alpami in severnim Jadranom 1400–1800 (1. 1. 2022 – 31. 12. 2027)
- Priprava abecedarija Hipolitovega slovarja in njegova objava na spletu (1. 5. 2022 – 31. 10. 2022)
- Zgodovina slovenskega literarnega prevoda (1. 9. 2020 – 31. 8. 2023)
- Naravna in kulturna dediščina slovenskega naroda
Odmevi v medijih
Delo članov odmeva tudi v medijih, v katerih večkrat sami predstavljajo svoje delo:
- "Jezik se lahko tudi poredi", gostovanje dr. Kozme Ahačiča v N1 podkastu s Suzano Lovec (2024);
- »Ko so prišli z nemščino v razred na slovenskem podeželju, se ni zgodilo nič«, intervju z Andrejo Legan Ravnikar, MMC RTV SLO ( 2024);
- Dr. Kozma Ahačič, intervju z dr. Kozmo Ahačičem v oddaji Intervju na TV Slovenija 1 (2023);
- Dediščina reformacije : Avtoriteta argumenta, ne argument avtoritete!, gostovanje dr. Kozme Ahačiča in Andreje Legan Ravnikar v televizijski oddaji Panoptikum na RTV SLO.SI (2023);
- Možgani in preklinjanje : Sto kosmatih nevronov!, gostovanje dr. Alenke Jelovšek v radijski oddaji Frekvenca X na Valu 202 (2023);
- Zakaj? Zato!, gostovanje Maruše Žibred v radijski oddaji Kulturni obzornik na Radiu Študent (2023);
- Povijesni rječnik za povijest (Zgodovinski slovar za zgodovino), recenzija dr. Branke Tafra o Slovarju slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja (2021) v Slavistični reviji (v hrvaščini, 2022)
- Pozabljene slovenske besede, gostovanje dr. Metoda Čeparja v televizijski oddaji Dobro jutro na RTVSLO.SI (2019);
- gostovanja v izobraževalno-zgodovinski seriji (Ne)znana poglavja slovenske zgodovine na RTVSLO.SI: Gorske bukve (dr. Alenka Jelovšek, 2022); 500 let rojstva Adama Bohoriča (dr. Kozma Ahačič); Oživljeni Vodnik (dr. Andreja Legan Ravnikar, 2019);
- gostovanja v radijski oddaji Jezikovni pogovori na Radiu Slovenija 3, program ARS: Kaj se lahko naučimo na primeru Apple? (dr. Kozma Ahačič, 2024), Ja, tudi beton lahko krvavi: izšel je Terminološki slovar betonskih konstrukcij (dr. Mitja Trojar, 2021), Vodnik je prvi uvedel besedo slovar (dr. Andreja Legan Ravnikar, 2019), Tikanje, vikanje, onikanje skozi čas (dr. Alenka Jelovšek, 2019), Slovnica kot uspešnica (dr. Kozma Ahačič, 2017)
V tiskani in spletni izdaji Dela soustvarjajo rubriko Beseda tedna.