Skip to main content

Neverjetne dogodivščine slovenskega jezika

Komični kratki filmi so na voljo za ogled
Datum objave: 22. februar 2023

Ogledate si jih lahko na naslednjih povezavah:

1. del, Kozarec vode: https://youtu.be/gJY1_4Dt4rs

2. del, V deželi sinonimov: https://youtu.be/EQJ5G4JYoe4

3. del, Marmačinke s palelado: https://youtu.be/NpoW2pwL7v4

4. del, Ljubezenski nasveti: https://youtu.be/oX7zD4ueM7g

 

Komični kratki filmi Kaye Tokuhisa se poigravajo s spoznanjem, kako malo se zavedamo samoumevnosti našega vsakdanjega sporazumevanja.

1. del: Kozarec vode

»Imava malo časa, da se kam pride ali kaj opravi.«

V prvem delu z naslovom Kozarec vode mož in žena presodita, da ju natakarica v baru ne razume, zato začneta govoriti v drugem jeziku – s pomočjo slovarskih razlag.

2. del: V deželi sinonimov

»Zih stari.«

V drugem delu V deželi sinonimov možnosti za nesporazum ni. Vsi uporabljajo sinonime in si vzamejo čas. No, morda si ga vzamejo nekoliko preveč, saj tudi sinonimov v jeziku ni malo.

3. del: Marmačinke s palelado

»Ste košli na prisilo?«

Tretji del Marmačinke s palelado nam ponudi nov jezik, ki pretanjeno zakrinka težave s pretirano obremenjenostjo sodobnih žensk s prehranjevanjem. Ali pa jih razkrinka?

4. del: Ljubezenski nasveti

»Ja. -Ja. Tko je.«

Četrti del z naslovom Ljubezenski nasveti nam prikaže dramatični konec nesrečne ljubezni prek dileme, zakaj se preglas različno uresničuje pri besedah srcelom in picopek. Lahko jezikoslovje razreši naše ljubezenske izzive?

 

***

Vsak del zaključijo utrinki s snemanja, ki nam naslikajo različne možnosti uporabe jezikovnih priročnikov v vsakdanjem življenju. Kratki filmi ne skrivajo svojega zgleda, neskladja med sliko in govorom, ki ga je v tem žanru proslavil Leteči cirkus Monthyja Pythona. Njihov namen pa je s pomočjo smeha in dobre volje podati sporočilo, da so jezikovne informacije danes zlahka dostopne prav vsakomur izmed nas. Pripravo filmov je vzpodbudil ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša.

 

Režija: Kaya Tokuhisa

Igrajo: Mirjam Korbar, Branko Završan, Diana Kolenc, Jure Rajšp

Direktor fotografije: Tristan Dragan

Scenarij: ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša (1, 2, 4) in Barbara Kobal (3)

Osvetljevalec: Jaka Žilavec

Snemalec tona: Ivan Antić

Obdelava zvoka: Jernej Rozenberger

Scenografija in kostumografija: Suzana Juršič

Maska: Eva Uršič

Montaža: Anže Verdel

Obdelava slike: Tristan Dragan

Statisti: Jan Žlajpah, Ilana Pšeničny, Anamarija Hrast

Vodja produkcije: Anamarija Hrast

Produkcija: Studio Virc, video produkcija

Producent: Boštjan Virc

Koordinacija scenarija in promocije: Kozma Ahačič

 

Kratki filmi so nastali v okviru projekta, ki ga je sofinanciralo Ministrstvo za kulturo, vodila pa ga je Helena Dobrovoljc.