Skip to main content
Vodja kakovosti, vodenje kakovosti

Opis terminološkega problema:

Katera slovenska termina sta primernejša kot ustreznika angleškima terminoma quality manager in quality management: menedžer (manager) kakovosti in menedžment (management) kakovosti ali vodja kakovosti in vodenje kakovosti?

Standard SIST ISO 9000 vodenje kakovosti definira kot »koordinirane aktivnosti za usmerjanje in obvladovanje organizacije v zvezi s kakovostjo«.

Vprašanje poslano: 27. 2. 2014

Mnenje Oddelka za terminologijo:

Standard SIST ISO 9000 (druga izdaja), ki lahko predstavlja osnovo za poenotenje terminologije na vašem področju, angleški termin quality management prevaja s terminom vodenje kakovosti. Čeprav angleški termin quality manager v tem standardu ni uporabljen, bi bil termin vodja kakovosti ustrezen termin za poimenovanje osebe (kot pravite sami in kot kažejo podatki, se ta termin tudi dejansko uporablja, hkrati pa je vodja član iste besedne družine kot vodenje).

Vendar se za poimenovanje teh dveh pojmov uporabljata tudi termina menedžer kakovosti in menedžment kakovosti. Slovenski pravopis 2001 je jasen glede zapisa: beleži in predpisuje le poslovenjeni zapis menedžer in menedžment. Dejstvo, da sta termina menedžer in menedžment prevzeta iz angleščine, v terminologiji načeloma ni problematično.

Z jezikoslovnega vidika ne moremo reči, da sta temina vodja kakovosti in vodenje kakovosti kaj bolj ali kaj manj ustrezna kot termina menedžer kakovosti in menedžment kakovosti. Kot strokovnjaki se morate sami odločiti, kateremu paru terminov boste dali prednost.

Če pri svojem delu poskušate slediti ISO standardom, potem vam svetujemo, da vsaj v uradnih dokumentih kar se da dosledno uporabljate terminologijo, ki jo poskušajo uveljaviti standardi (konkretno: vodenje kakovosti, vodja kakovosti).

Avtorji: Simon Atelšek, Tanja Fajfar, Mateja Jemec Tomazin, Mitja Trojar, Mojca Žagar Karer